27 Aralık 2010 Pazartesi

Kraldan çok kralcı olmak

Kraldan çok kralcı olmak, bir şeyi o şeyi bulan/ortaya koyan insandan daha çok savunmak, o kişiye yalakalık yapmak anlamında kullanılır. Muhteşem TDK'ye göre (farketmemiş olanlar için: İroni yapıyorum) birinin davasını ondan çok savunur olmak da demekmiş. Ülkemizde örnekleri bolca olduğundan örnek verme gereği duymadım.

Deyimimizin İngilizcesi more royalist than the king (more: daha fazla, royalist: kralcı, kral yanlısı, than: burada -den -dan anlamında, king: kral). Çevirisi de anlamı da birebir aynıdır.

Bu deyim ayrıca başka dillerde de mevcut
Fransızca: plus royaliste que le roi 
Almanca: katholischer als der papst 

Google Görsel Arama'da Kraldan çok kralcı için çıkan ilk sonuç.

Deyimi gönderen Ahmet Arkın'a buradan teşekkürü borç bildim, nihayet bana da birileri bir şeyler gönderiyor, Ali'nin yanında ezik kalmıyorum, mutluyum.

3 yorum:

  1. Aferin Düd, peki İngilizce deyimin referans bağlantısı nerede?

    YanıtlaSil
  2. Olsa dükkân senin be canım. Böyle herkesin içinde sordun rezil oldum. Direkt anlamını veren bir site bulamadım, hep yazı içlerinde geçiyor (örneğin: http://en.wikipedia.org/wiki/Ultra-royalist).

    Yabancı dillerdekilerin çevirilerinin İngilizce karşılığı olarak da veriyor.

    YanıtlaSil
  3. Ingilizcesi de benden
    'to be more royalist than the king '

    Kaynak: http://www.seslisozluk.net/?word=kraldan+%C3%A7ok+kralc%C4%B1+olmak

    YanıtlaSil